心情日记 (7 June 2013)
你"安娣(Auntie)"了吗?
一日,
看到两位中年妇女走进商店
也听到她们之间的对话。。。
其中一位,英语並不是很流利
但,却坚持用英语与同事沟通
行家一出口,便知有没有!
她的英语果然不同凡响,
来自中国的同事完全"听没有"。
还好,自己跟她说的是"同一 pattern"的英语
便主动地来帮忙。。。并有礼貌的以英语问她:
"You want buy what?"
她竟然"听有",并马上回答说:
"I want buy thing help me get 4D first prize... must first prize, not 'Bei Sai'... "
干脆利落、思维清晰。。。
自己居然也"听有",简直太神奇、太不可思议了!
当自己定了神之后,回头想想
You think what, can meh?
糟糕,被她的英语影响了。。。
但是,世上若真有东西能让妳"种头奖"
我还会卖给妳吗?
我懂、你懂、大家都懂
只有她。。。不懂!
"Actually hor....."
正当自己想纠正她的想法时
她身边的女性友人以理智、平和的口吻
向她解说吉祥物的功能在于稳定、增强磁场
她是那么的落落大方
一个是天、一个则是地,差距太大了!
妇女到了中年,就一定会变成"安娣(Auntie)"吗?
又或,
有一部份的人早已有"安娣(Auntie)"的基因
只不过年级大了,就更"安娣(Auntie)"吧了。
你"安娣(Auntie)"了吗?
自己早已是"大叔"、uncle 了!
没有评论:
发表评论